Redakcja
E-mail: redaktor@zwrot.cz
ČESKÁ REPUBLIKA / Důležité informace pro Poláky v České republice, kteří plánují občanský sňatek. Nově je možné uzavřít manželství nebo registrovat partnerský svazek v České republice v jazyce národnostní menšiny.
Desítky let tak Poláci, kteří chtěli uzavřít sňatek v polštině na Zaolší, činili bez překážek. Bohužel od roku 2015 museli ti, kteří uzavírali občanský sňatek, skládat svůj slib v češtině.
Jak k tomu došlo? V roce 2013 zaslalo Město Český Těšín na Ministerstvo vnitra dotaz, v jakém jazyce mají být svatby uzavírány. Nedostalo odpověď, a tak poslalo dotaz znovu, tentokrát na krajský úřad. Krajský úřad opět zaslal dotaz na ministerstvo, které tentokrát odpovědělo a svou odpověď zaslalo všem krajským úřadům. Odpověď zněla, že svatební obřad se musí konat v češtině.
Nemožnost uzavřít sňatek v polštině se týkala pouze občanských sňatků, církevní sňatky se mohly konat v polštině stále.
Rozdílná praxe na různých úřadech
„Možnost uzavírat občanské sňatky v polštině dříve existovala, ale byla metodickým pokynem zrušena. Protože neexistoval právní základ a matrikáři neměli jistotu, zda nebudou postihováni, pokud budou oddávat v jiném než českém jazyce, svatby v polštině se přestaly konat,“ vysvětluje poslankyně Pavla Golasowská.
V praxi to však vypadalo jinak. Někdy byl celý obřad veden v polštině, novomanželé pouze učinili prohlášení v češtině. Některé úřady vyžadovaly, aby byl celý obřad veden v češtině.
Bitva Kongresu Poláků
Kongres Poláků v České republice se s tímto stavem nesmířil a zahájil boj za změnu zákona. V dubnu 2020 zaslal Kongres Poláků dopis Stálému výboru pro rodinu, rovná práva a národnostní menšiny Poslanecké sněmovny Parlamentu ČR. Dopis byl zaslán také místopředsedkyni výboru, poslankyni KDU-ČSL Pavle Golasowské, která přislíbila pomoc.
Kongres Poláků navrhl znění pozměňovacího návrhu.
Od 1. ledna mohou snoubenci uzavírat manželství v jazyce národnostní menšiny
Díky úsilí Kongresu Poláků a paní poslankyně Golasowské je od 1. ledna 2024 možné uzavřít manželství nebo registrované partnerství v jazyce národnostní menšiny. Podmínkou je, aby počet příslušníků národnostní menšiny při sčítání lidu v dané lokalitě dosáhl při dvou sčítáních po sobě alespoň 10 procent.
To znamená, že například v lokalitách jako Karviná, Petrovice nebo Havířov nelze uzavírat svatby v polštině. Novomanželé z těchto měst, pokud chtějí mít svatbu v polštině, musí plánovat svatbu v jiném městě.
„Toto znění novely je kompromisem. Kdybychom trvali na jiném znění, např. bez podmínky minimálně desetiprocentního zastoupení menšiny v dané lokalitě, byla by vysoká pravděpodobnost, že by novela nebyla přijata,“ vysvětluje Tomasz Pustówka, místopředseda Kongresu Poláků v ČR. Dodává, že nic nebrání tomu, aby se například novomanželé z Těrlicka nebo Karviné vzali v Českém Těšíně.
Je třeba splnit dvě podmínky
„Chtěl bych jen zdůraznit, že v případě zájmu musí být splněny obě zákonné podmínky, tedy hranice deseti procent obyvatel národnostní menšiny a matrikář a úředník, který svatbu provádí, musí umět daný jazyk. V našem regionu se to týká polské národnostní menšiny, která v oblasti žije po generace, ale zákon nezakazuje uzavírání sňatků nebo registraci sňatků v jazyce jiné menšiny, pokud jsou splněny výše uvedené podmínky,“ dodala Pavla Golasowská.
„Právní úprava musí být obecná, takže se vztahuje i na jiné menšiny. V praxi však víme, že v současné době pouze polská menšina překračuje hranici požadovaných 10 procent, takže pro polské obyvatelstvo má novela mimořádný význam. Důležité je, aby zastupitelé v jednotlivých obcích zajistili, že nebudou existovat žádné „technické překážky“, jako je například absence obřadníka nebo matrikáře, který by hovořil polsky, vysvětluje Tomasz Pustówka.
Oddací list bude vyhotoven v češtině. Pro obřad v polštině nebo v jazyce jiné národnostní menšiny není potřeba žádná zvláštní žádost.
Další změny zákona
Novela zákona obsahuje i další změny. Například páry stejného pohlaví budou moci uzavřít registrované partnerství na kterémkoli matričním úřadě, nikoli pouze na čtrnácti vybraných, jak tomu bylo dosud.
Komentáře