1. září 1932 zahynuli v Těrlickém lese dva polští letci – Franciszek Żwirko a Stanisław Wigura. Letos nás tedy čekají mimořádné oslavy 90. výročí havárie. O samotné události a plánovaných doprovodných akcích hovoříme s Janem Przywarou.

Do 90. výročí havárie v Těrlicku zbývá už jen měsíc. Máte vše připraveno?

Mohu říci, že ano, ale pouze jménem Výboru pro 90. výročí tragédie Żwirki i Wigury – Výbor svou práci odvedl. Jako člen výboru MS PZKO Těrlicko-Kostelec vím, že musíme ještě doladit některé věci, především připravit náš Polský dům. Ale také motivovat obec, která je vlastníkem Žwirkoviska, k úklidu památného místa.

Přípravy na letošní oslavy vypadaly kvůli nepřítomnosti předsedy Tadeusze Smugały jinak. Bylo těžké zorganizovat akci bez něj?

Zřetelně nám chyběla jeho energie. Tadek měl také bohaté organizační zkušenosti a osobní kontakty s lidmi, kteří nám pomáhali. Myslím si však, že nejvíce bude chybět v září – na Žwirkovisku a v Polském domě…..

Jak budou vypadat letošní oslavy?

Kromě oslav 90. výročí tragédie, které mají již léta osvědčený scénář, zařazujeme oslavy 90. výročí vítězství, tedy vítězství na Challenge. Poněkud nejistě a skromně, ale jak nejlépe umíme. V neděli 28. srpna, přesně v den 90. výročí vítězství v soutěži, se v Polském domě Żwirki a Wigury uskuteční Den otevřených dveří. Chceme hostům a všem zájemcům zpřístupnit stálou expozici, ukázat modely RWD-5 a RWD-6 visící v hlavní hale, fotografie a dokumentární filmy… V případě zájmu bude vše doprovázeno komentářem průvodce.

V září pořádáme Mladé žwirkovisko za účasti školáků ze Zaolší a střední letecké školy v Dęblinu a kadetů z Letecké vojenské akademie v Dęblinu. To se tradičně koná v pátek. V neděli 11. září v 11.00 hodin se bude nejprve konat mše svatá na úmysl letců. Následovat bude pietní akt na Žwirkovisku – významný tím, že se ho zúčastní Reprezentační rota letectva a Vojenská kapela z Dęblinu, jakož i významní hosté, včetně zástupců rodin letců Żwirki a Wigury.

Ve 14.30 hodin je naplánováno slavnostní zahájení výstavy „Żwirki a Wigury start do věčnosti“, kterou připravilo Muzeum letectví v Dęblinu ve spolupráci s Muzeem Těšínského Slezska v Těšíně a naší skupinou PZKO. Zde musím dodat, že výstava bude v Polském domě instalována již ve čtvrtek, prohlédnout si ji budou moci účastníci Mladého žwirkoviska a k vidění bude také po celou sobotu 10. září. V úterý nebo ve středu se pak vrátí do muzea v Těšíně.

Budou se konat nějaké doprovodné akce?

K doprovodným akcím patří právě výstava „Żwirki a Wigury start do věčnosti“. Bude otevřena 25. srpna v Muzeu Těšínského Slezska. Ve stejný den se zde bude konat také konference na toto téma.

Zajímavou a autentickou akcí bude jistě cyklistický závod a turistický pochod Żwirki a Wigury. Je velmi dobře známo, že před 90 lety přišly pěšky do Těrlicka stovky lidí, kteří uslyšeli o havárii RWD-6. Mnozí přijeli na kolech, protože kolo bylo v té době nejoblíbenějším dopravním prostředkem…..

K oslavám se připojí také Klub velkolepých mužů bez létajících strojů, který 18. srpna v Polském domě Żwirki a Wigury pořádá „Setkání s autentickými letci“ – letci ze Zaolší, Dariuszem Cymerys a Łukaszem Frankem. Jedná se o další setkání ze série setkání s někým „na ty“, tentokrát otevřené, což znamená, že se ho může zúčastnit každý, kdo má o létání zájem.

Proč stojí za to přijet na Żwirkovisko během oslav?

Řeknu to takhle – Žwirkovisko je tehdy jiné. Ve všední den je to velmi tiché, odlehlé pietní místo. Během oslav se mění v lesní amfiteátr plný pohybu. Zde se odehrává mimořádná podívaná s historickým a vlasteneckým obsahem. Navíc v tomto „představení“ nejsou prakticky žádní diváci, tedy lidé, kteří se ho neúčastní. Každý se nějak zapojí, položí květiny nebo zazpívá hymnu, i když jen jako kompars. Je to událost s velkou dávkou pozitivních emocí, a to velkolepá.

Za návštěvu stojí také Polský dům Żwirki a Wigury. Můžete se tu setkat s přáteli, ale také se zajímavými lidmi. Samozřejmě se můžete dozvědět více o „hrdinech nebes“ a historii místa, odkud „vzlétli na věčnost“ .

Myslíte si, že je Žwirkovisko stále významným místem paměti Poláků ze Zaolší? Změnilo se v tomto ohledu něco za posledních 40-50 let?

Je to jistě důležité místo. Žwirkovisko spojuje Poláky z obou stran řeky Olzy, protože vzpomínka na hrdinné letce je společná. Potřebujeme tuto „komunikaci“, abychom přežili. Změnilo se něco? Těžko říct. Vzpomínám si na trapně skromné padesátiny v roce 1982, ale tehdy bylo v Polské lidové republice stanné právo a u nás o všem rozhodovala KSČ. Na druhou stranu – tehdy bylo jednodušší například zorganizovat mladé lidi k úklidu Žwirkoviska. Moji kolegové z IKS (pozn. red. – Interklub Kościelec Stanisłowice, Klub mládeže PZKO) na to určitě vzpomínají s hrdostí. Osobně jsem potěšen vážným zájmem o Žwirkovisko, který projevují naše média. Vědí, jak mobilizovat. Můžete se o tom přesvědčit sami, když si projdete stará čísla Zwrotu nebo „Głosu”.

Komentáře



CZYTAJ RÓWNIEŻ



REKLAMA Reklama
REKLAMA
Ministerstvo Kultury Fundacja Fortissimo

www.pzko.cz www.kc-cieszyn.pl

Projekt byl realizován za finanční podpory Úřadu vlády České republiky a Rady vlády pro národnostní menšiny.
Projekt finansowany ze środków Ministerstwa Spraw Zagranicznych w ramach konkursu pn. Polonia i Polacy za granicą 2023 ogłoszonego przez Kancelarię Prezesa Rady Ministrów.
Publikacja wyraża jedynie poglądy autora/autorów i nie może być utożsamiana z oficjalnym stanowiskiem Ministerstwa Spraw Zagranicznych oraz Fundacji Pomoc Polakom na Wschodzie im. Jana Olszewskiego