Halina Szczotka
E-mail: halina.szczotka@zwrot.cz
JABLUNKOV / Tradiční doprovodná akce Gorolskigo Święta – Kavárnička Pod Pegasem byla tentokrát věnována památce Wilhelma Przeczka, literáta, publicisty překladatele, který by letos v dubnu oslavil svoje 80. narozeniny.
V červenci tomu bylo deset let, co zemřel. Setkání se konalo v pátek 12. srpna v Domě PZKO v Jablunkově. Nutno zároveň připomenout, že Przeczek byl jedním ze spoluzakladatelů Kavárničky.
Mezi hosty nechyběla autorova rodiny a přátelé. Byl mezi nimi i ředitel Těšínského divadla Karol Suszka, který Przeczkovy verše v průběhu setkání přednášel. Donesl ukázat i sedmnáct básní napsaných na stroji, které Przeczek opatřil dedikaci: Drahému Karolowi s úctou a s myšlenkou na to, co pojmenováváme také tamtím.
O autorovi vyprávěl jeho dlouholetý známý z Kavárničky – Janusz Wójcik z opolského regionu, o kterém organizátor akce Stanisław Gawlik řekl, že je to „geodeta, který se stal básníkem“.
Wójcik vyprávěl o Przeczkowě literárním talentu, který i přesto, že se narodil na „karvinských haldách“, dokázal zaujmout i v Praze a Varšavě. – Když je člověk učitelem v Bystřici, není vůbec jednoduché proniknout do literárních salónů v hlavních městech. Przeczek stanovil průlom v regionální literatuře, neboť dokázal mluvit o rodné zemi s patosem – zdůraznil Wójcik. A vyjmenoval na dvacet Przeczkových básnických sbírek plus šest sbírek psaných prózou.
Za vzpomínku o Wilhelmu Przeczkowi poděkovala jeho žena Jadwiga a dcera Lucyna. Nutno dodat, že Lucyna Waszková, stejně jako syn Lech Przeczek kráčí s částí i v otcových šlépějích, neboť oba se také věnují literární tvorbě. Na závěr setkání Lucyna Waszková přečetla ze své nejnovější sbírky Meandry myśli báseň věnovanou otci.
Nutno zároveň dodat, že Wilhelm Przeczek po několik desetiletí úzce spolupracoval i s naším měsíčníkem.
CR
Štítky: Gorolski Święto, Kavárnička Pod Pegasem, Lech Przeczek, Lucyna Waszková, Stanislaw Gawlik, Wilhelm Przeczek