ANKARA / Další den v orientu začíná. Dopoledne se pilně připravujeme na další večerní vystoupení. Po obědě vyrážíme do starého města. Propůjčeny autobus nás vyvezl až pod starý hrad, kde jsme měli možnost nakoupit suvenýry nejen svým příbuzným domů. Po výstupu na trosky hradu se nám otevírá Ankara ve své plné kráse.


Panoráma starodávného města je jako na dlani. Co nás překvapuje, je architektura staré části města. Na první pohled to připomínalo Malou Stranu v Praze, avšak při bližším prozkoumání je vidět, že pro výstavbu používali všemožné materiály. Z hradu sestupujeme dolů do města úzkými uličkami. Jsou velice útulné a dodávají nám pocit bezpečí. V průběhu cesty koštujeme tradiční černý čaj a typickou tureckou kávu. Nebyla tak velká, ale chutnala dobře.

Přichází velké překvapení v podobě bouřky. Ankara leží v pusté oblasti blízké poušti, proto její obyvatelé na déšť nejsou zvyklí. Důsledkem toho je zrušení našeho vystoupení a taktéž následující afterparty. My si však zábavu zkazit necháme, proto vyrážíme poznat noční život Turků.
MP

(Folklorní soubor Zaolzi Místní skupiny PZKO Jablunkov se po pěti letech opět účastní folklorního festivalu v Ankaře. Na festival jej pozval reprezentační soubor Ankary Tubil. Turecký soubor bude k vidění na letošním Gorolskim Święcie. red)

Štítky:

Komentáře



CZYTAJ RÓWNIEŻ



Ministerstvo Kultury Fundacja Fortissimo

www.pzko.cz www.kc-cieszyn.pl

Projekt byl realizován za finanční podpory Úřadu vlády České republiky a Rady vlády pro národnostní menšiny.
Projekt finansowany ze środków Ministerstwa Spraw Zagranicznych w ramach konkursu pn. Polonia i Polacy za granicą 2023 ogłoszonego przez Kancelarię Prezesa Rady Ministrów.
Publikacja wyraża jedynie poglądy autora/autorów i nie może być utożsamiana z oficjalnym stanowiskiem Ministerstwa Spraw Zagranicznych oraz Fundacji Pomoc Polakom na Wschodzie im. Jana Olszewskiego